Comment utiliser les grilles de traduction MP-Web
Introduction
Les grilles de traduction sont accessibles à partir du panneau de configuration "Calculs" "Grilles de traduction".
Les grilles de conversion permettent aux utilisateurs de convertir des données d'un format à un autre. Il peut s'agir de convertir un nombre en texte (ou un texte en nombre), comme les points de boussole en degrés décimaux, ou de convertir des données basées sur une logique plus complexe, comme un calcul.
Si vous ouvrez une grille de traduction existante, les utilisateurs peuvent voir les concepts de base où il y aura un emplacement applicable, puis une valeur d'entrée et une valeur de sortie.
Mise en place
En cliquant sur la grille d'ajout d'une nouvelle traduction, une boîte de dialogue s'ouvrira.
Nom - Indiquez un nom approprié
Variable source - Il s'agit de la variable d'où proviennent les données.
Variable de destination - Il s'agit de la variable dans laquelle les données seront envoyées.
Source de données du résultat - Les utilisateurs peuvent définir la source de données des données sortantes, soit une source de données spécifique, soit laisser les données à la source des données entrantes.
Filtre sur le type d'échantillon - Les utilisateurs peuvent définir le type d'échantillon des données sortantes, soit sur un type d'échantillon spécifique, soit laisser les données sur le type d'échantillon des données entrantes.
Modes
4 modes peuvent être appliqués aux grilles de translation
Correspondance exacte du texte - Dans ce cas, les données entrantes seront converties dans la traduction définie, lorsque le texte de ces données correspond exactement aux exigences entrantes. Il s'agit par exemple de convertir des points de boussole en degrés décimaux, 'S' = 180 degrés.
Interpolation linéaire - Dans ce mode, les valeurs numériques d'entrée sont mises en correspondance avec les valeurs de sortie par interpolation linéaire. Un exemple de ce mode serait le calcul des débits des jauges de cours d'eau à l'aide de données de courbes de tarification appropriées, introduites dans la grille de traduction. D'autres cas d'utilisation seraient les volumes d'étangs dérivés des relevés des jauges du personnel.
Correspondance de plage - Dans ce mode, une valeur numérique en entrée produira une valeur numérique ou textuelle dont la valeur est égale ou inférieure à la sortie correspondante. Il peut s'agir, par exemple, d'un indice de qualité de l'eau ou de toute traduction nécessitant la création d'un texte à partir d'une valeur. Par exemple, une valeur de 3 - 3,9 produirait un résultat "moyen". Vous pouvez également utiliser une sortie numérique, par exemple en convertissant une plage de valeurs en une échelle de valeurs différente. 0-10 = 1, 10-20 = 2, etc.
Interpolation spline cubique - Ce mode est très similaire à la méthode d'interpolation linéaire, mais il utilise l'interpolation spline ou cubique pour faire correspondre les valeurs d'entrée aux valeurs de sortie. Ce mode est typique des étangs ou des plans d'eau dont les côtés sont incurvés et pour lesquels l'interpolation entre deux références ne peut être simplement linéaire.
Localisation/type de données
L'utilisateur a le choix quant à la manière d'appliquer la logique décrite ci-dessus.
Tous les emplacements - Cette option appliquera la grille de traduction à tous les emplacements de MonitorPro où se trouvent les données de la variable d'entrée choisie. Cela peut être utile pour les traductions génériques applicables à plusieurs emplacements.
Par emplacement/site/type de données - Cette option permet d'appliquer la grille de traduction à un emplacement spécifique de MonitorPro où se trouvent les données de la variable d'entrée choisie. Cela peut être utile pour les traductions génériques applicables à plusieurs points d'échantillonnage.
Par groupe de points d'échantillonnage - Cette option permet d'appliquer la grille de traduction à un ensemble spécifique de points d'échantillonnage situés dans un groupe de points d'échantillonnage, où se trouvent les données de la variable d'entrée choisie. Cette option peut être utile pour les traductions génériques applicables à plusieurs points d'échantillonnage.
Points d'échantillonnage individuels - Cette option nécessite la création d'une grille de traduction pour chaque point d'échantillonnage. Il s'agit de l'option la plus courante lorsque l'on utilise l'interpolation Spline ou linéaire, car chaque point d'échantillonnage aura probablement un profil et une courbe d'évaluation uniques.
En fonction de l'option choisie, l'invite se met à jour et fournit des emplacements, des groupes de points d'échantillonnage ou des points d'échantillonnage, selon le cas. Choisissez les objets pertinents en les déplaçant de la gauche (non sélectionnés) vers la droite (sélectionnés).
Sources de données
Les utilisateurs peuvent définir les sources de données applicables à partir desquelles les données seront extraites. Cela permet de filtrer des flux de données spécifiques si nécessaire.
Types d'échantillons
Les utilisateurs peuvent définir les types d'échantillons applicables à partir desquels les données seront extraites. Cela permet de filtrer des flux de données spécifiques, le cas échéant, et d'exclure les données AQ/CQ, par exemple.
Métadonnées
Les utilisateurs ont la possibilité de choisir les métadonnées qu'ils souhaitent copier avec les données converties. Choisissez les métadonnées des données entrantes que vous souhaitez copier dans les données de sortie.
Grille
Une fois sauvegardée, la grille peut être remplie selon les besoins. MonitorPro ne peut pas créer une courbe d'évaluation pour vous, et l'utilisateur doit en être informé au préalable. Plus la grille est détaillée, plus les résultats seront précis. Pour les deux modes d'interpolation, MonitorPro interpolera entre les valeurs en se basant sur l'une des deux méthodes sélectionnées. Pour la correspondance de texte, les données d'entrée doivent correspondre exactement au texte fourni dans la grille pour que la traduction fonctionne.